NEW YORK--(BUSINESS WIRE)--New York Life Investments a annoncé aujourd'hui son intention de liquider les ETF suivants (les « fonds ») dans le cadre de la révision régulière de sa gamme de produits :
- ETF NYLI 500 International (IQIN)
- ETF NYLI CBRE NextGen Real Estate (ROOF)
- ETF NYLI Engender Equality (EQUL)
Ces fonds cesseront d'être négociés et n'accepteront plus d'ordres de création ou de rachat après la clôture du marché le 20 novembre 2024. Le produit de la liquidation devrait être envoyé aux actionnaires le ou vers le 27 novembre 2024.
À propos de New York Life Investments
Avec plus de 727 milliards de dollars d'actifs sous gestion au 30 juin 2024, New York Life Investments, l'un des 30 plus grands gestionnaires de fonds de Pensions & Investments*, est composé des entreprises mondiales de gestion d'actifs affiliées de sa société mère, New York Life Insurance Company, et offre à ses clients un accès à des équipes d'investissement spécialisées et indépendantes par l'intermédiaire de sa famille d'agences affiliées. New York Life Investments s'engage auprès de ses clients en combinant les perspectives diverses de ses agences et en mettant l'accent sur des relations durables.
*New York Life Investment Management est classé 26e plus grand gestionnaire d'investissement institutionnel dans lePensions & Investments' Largest Money Managers 2024, publié en juin 2024, sur la base des actifs institutionnels mondiaux au 31/12/23. Aucune rémunération directe ou indirecte n'a été versée pour la création et la diffusion de ce classement.
Tous les investissements sont soumis à des risques et leur valeur peut fluctuer.
Il convient d'examiner attentivement les objectifs d'investissement, les risques, les frais et les dépenses des fonds avant d'investir. Le prospectus et la déclaration d'informations complémentaires contiennent ces informations et d'autres informations pertinentes sur les fonds et sont disponibles sur nylinvestments.com ou en appelant le (888) 474-7725. Lisez attentivement le prospectus avant d'investir.
Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.