TOKIO--(BUSINESS WIRE)--Emotional Link LLC , ein Unternehmen für die Verbreitung von Geschäftsinformationen und IT-Schulungen mit Sitz in Minato Ward, Tokio, freut sich, die Unterzeichnung eines Sponsorenvertrags mit dem belgischen Fußballverein Sint-Truidense VV (STVV) für die Saison 2023-2024 bekannt geben zu können.
Naoto Sato , CEO von Emotional Link LLC, erklärt dazu Folgendes:
Wir haben es uns zur Aufgabe gemacht, junge Menschen zu unterstützen, die in der Wirtschaft erfolgreich sein wollen, und viele herausragende Unternehmer zu fördern, die die Zukunft der globalen Wirtschaft gestalten werden. In Verfolgung dieser Mission haben wir wertvolle Geschäftsinformationen für Studenten und junge Unternehmer mit starken Ambitionen bereitgestellt und verschiedene Bildungsinitiativen durchgeführt, die sich auf die Programmiererziehung konzentrieren. Und wir stimmen mit der Vision von STVV überein, talentierte junge Spieler zu unterstützen, damit sie zu Spitzensportlern werden, die sich weltweit durchsetzen. Aus diesem Grund haben wir vor kurzem mit STVV einen Sponsorenvertrag für den Kanarienvogel geschlossen. Durch dieses Sponsoring mit STVV wollen wir unser Engagement für junge Sportler auf der ganzen Welt weiter verstärken.
Sint-Truidense VV (STVV) wurde 1924 gegründet und ist ein Fußballverein, der in der ersten belgischen Profiliga spielt. Im November 2017 erwarb DMM.com LLC die Managementrechte des Vereins. STVV will sein Spitzenteam verstärken, seine Akademie ausbauen, neue Geschäftsmodelle entwickeln, sein Stadion erweitern und durch IT-Implementierung technologisch innovativ werden. Zu den namhaften japanischen Spielern, die dem Verein angehören, gehören Shinji Okazaki, Ryotaro Ito, Ryoya Ogawa, Rihito Yamamoto, Joel Chima Fujita und Zion Suzuki.
Weitere Informationen über Emotional Link LLC finden Sie unter https://emotional-link.co.jp/ .
Die Ausgangssprache, in der der Originaltext veröffentlicht wird, ist die offizielle und autorisierte Version. Übersetzungen werden zur besseren Verständigung mitgeliefert. Nur die Sprachversion, die im Original veröffentlicht wurde, ist rechtsgültig. Gleichen Sie deshalb Übersetzungen mit der originalen Sprachversion der Veröffentlichung ab.