TOKIO--(BUSINESS WIRE)--Samorząd Metropolitalny Tokio w dniu 9 sierpnia 2023 r. otworzył tokijski obszar public relations „#Tokyo Tokyo BASE” w terminalu 3 międzynarodowego portu lotniczego Haneda w Tokio, japońskiej bramie do nieba.
W „#Tokyo Tokyo BASE”, aby zaprezentować zarówno japońskim, jak i zagranicznym gościom atrakcyjność Tokio, miasta, w którym tradycja i pionierska kultura współistnieją od okresu Edo, będziemy sprzedawać „Tokyo Omiyage (pamiątki z Tokio)” stworzone wspólnie przez Samorząd Metropolitalny Tokio i prywatne przedsiębiorstwa takie jak zajmujące się tradycyjnym rzemiosłem, a także artykuły papiernicze i produkty spożywcze. Oprócz sprzedaży pamiątek w sklepie organizowane będą także wydarzenia i warsztaty przybliżające japońską kulturę, promujące urok Tokio.
Hello Kitty i Hakken promują „Tokyo Omiyage (pamiątki z Tokio)”!
Hello Kitty, znana na całym świecie postać ze świata Sanrio, oraz cosplayer Hakken, który jest ambasadorem turystyki w Tokio, pojawili się jako goście specjalni na barwnej ceremonii otwarcia sklepu.
Podczas otwarcia sklepu Hakken powiedział: – Z niecierpliwością oczekuję na przedstawienie oferty sklepu. Podczas wizyty w sklepie i po wypróbowaniu omikuji (przepowiedni losu zapisanych na kartkach papieru) spodobał mu się wachlarz z cyprysowego drewna polecony przez omikuji, który, według niego, miał „relaksujący zapach”.
Podczas przemowy z okazji otwarcia Akiko Matsumoto, zastępczyni dyrektora Urzędu do spraw Przemysłu i Pracy Samorządu Metropolitalnego Tokio, powiedziała: – Chciałabym, żeby ten sklep pozwalał doświadczać różnorodnych uroków Tokio.
Informacje o sklepie |
||
|
||
Adres: |
Terminal 3 lotniska Haneda, 4. piętro, EDO MARKET PLACE (2-6-5, lotnisko Haneda, Ota-ku, Tokio) |
|
Godziny otwarcia: |
8:00 do 21:00 |
|
Prowadzona działalność: |
|
©'23 SANRIO CO., LTD. APPR.NO L642720
Oficjalną, obowiązującą wersję niniejszego zawiadomienia stanowi tekst oryginalny sporządzony w języku źródłowym. Tekst tłumaczenia służy wyłącznie celom orientacyjnym, został sporządzony wyłącznie dla celów ułatwienia zrozumienia zawiadomienia i należy interpretować go w odniesieniu do tekstu źródłowego, który jest jedyną wersją mającą skutki prawne.