Panasonic lance de nouvelles applications robotiques qui seront présentées en direct sur YouTube

Panasonic automated guided vehicle for logistics and retail. (Photo: Business Wire)

MUNICH & TOKYO--()--Panasonic poursuit sa stratégie R&D pour sa prochaine génération de robots. Basée sur son expertise approfondie dans les technologies de capteurs et d'actionneurs, et découlant de son expérience dans les robots industriels, Panasonic répondra aux attentes des populations vieillissantes – depuis les périphériques de santé jusqu'aux pénuries de personnel dans les secteurs du détail et de la logistique.

La société se concentre sur des solutions pragmatiques et fiables, avec une approche reposant sur trois piliers : solutions augmentées, solutions autonomes, et solutions d'automatisation robotique complètes. Dans le cadre de sa stratégie Robotics, Panasonic lancera six modèles de robots qui seront présentés à l’occasion d’un événement en direct sur YouTube :

17 décembre, 15h00 CET
https://youtu.be/aXgn1Ci46D0

Les clients attendent des solutions clé en main d'un fournisseur unique. Durant cet événement virtuel, Panasonic présentera des exemples de clients B2B phares en Europe, comme notamment une solution d'automatisation développée pour une usine de fournisseur automobile en Allemagne.

La société met à profit son savoir-faire dans les robots et les capteurs industriels

Panasonic est un producteur de premier rang de robots industriels grâce à son développement en interne de capteurs et de capteurs. La société prévoit que les grandes tendances de marché du secteur des composants telles que l’accent mis sur la miniaturisation, l’intégration de plusieurs capteurs intelligents dans un même appareil ou encore la réduction de la masse, permettront d'explorer de nouvelles applications.

Johannes Spatz, président de Panasonic Industry, Europe, déclare : "Nous pensons que nos connaissances et notre technologie dans ces domaines, ainsi que notre savoir-faire dans les robots industriels, ouvrent une voie fiable et vérifiée à des applications robotiques à succès dans d'autres domaines."

L’un des exemples met en évidence le transfert d'applications industrielles vers le secteur de la santé grâce à l'utilisation de capteurs lidar dans des robots d'approvisionnement, initialement développés pour des véhicules à conduite automatisée dans les sites de production.

Partenariats académiques et solutions en source libre

Occupant une place centrale de la nouvelle stratégie, Panasonic a mis en place des bureaux communs et collaboré avec huit universités – deux en Europe et six au Japon. Parmi les autres partenariats en Europe figurent ceux avec l'Université technique de Munich, en Allemagne, et l'ETH à Zurich, en Suisse. Takeshi Ando, responsable des activités robotiques et R&D mondiales chez Panasonic, précise que "Panasonic est passé de systèmes propriétaires à une plateforme technologique ouverte. La nouvelle plateforme combine des technologies élémentaires, comme les capteurs, l'intégration des systèmes, la planification au calcul informatique, à la locomotion, à la manipulation d'objets, à la communication et aux sources d'alimentation et batteries."

Pour de plus amples informations sur Panasonic Robotics, rendez-vous sur: https://www.panasonic.com/uk/corporate/sustainability/smart-cities/robotics/

À propos de Panasonic

Panasonic Corporation est un leader mondial du développement de technologies et solutions innovantes destinées à un large éventail d'applications des secteurs grand public, du logement, de l’automobile et des activités B2B. La société, qui a célébré son 100e anniversaire en 2018, dispose de 528 filiales et 72 sociétés associées à travers le monde, générant un chiffre d’affaires net consolidé de 61,9 milliards EUR (7,49 trillions JPY) pour l’exercice clos au 31 mars 2020. La société, dont la mission est d’établir une nouvelle valeur par le biais de l’innovation collaborative, utilise ses technologies afin de créer une vie et un monde meilleurs pour ses clients. Pour plus d'informations à propos de Panasonic: https://www.panasonic.com/global.

Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.

Contacts

Stefan Hauck
Panasonic Europe
Communication d'entreprise
+49-(0)173-6282777
stefan.hauck@eu.panasonic.com
corporate.communications@eu.panasonic.com

Contacts

Stefan Hauck
Panasonic Europe
Communication d'entreprise
+49-(0)173-6282777
stefan.hauck@eu.panasonic.com
corporate.communications@eu.panasonic.com