パンダ・パワー・ファンズ、859メガワットの発電所をメリーランド州ブランディワインに建設

  • メリーランド州に必要な電力供給能力を追加し、最大85万9000世帯に電力供給
  • 全米で最もクリーンで効率的な発電所の1つとなり、目立たない低層設計を採用
  • 地域経済への貢献は最大12億ドルと予想、700~800人の建設雇用を創出

The 859 Megawatt Panda Mattawoman Generating Station (Graphic: Business Wire)

ダラス--()--(ビジネスワイヤ) -- パンダ・パワー・ファンズは本日、メリーランド州ブランディワインの工業地区に859メガワットの複合サイクル発電所を建設・所有・運転する計画を発表しました。この天然ガス発電所が完成すれば、グレーター・メリーランド/ワシントンDCの約85万9000世帯の電力需要に対応することができます。この施設の地域経済への貢献は、建設期間とプラントの当初10年間の運転で約12億ドルと予想されています。

最新式・最先端の排出制御技術を活用する最新鋭のパンダ・マッタウーマン・プラントは、全国で最もクリーンで効率的な天然ガス発電所の1つになります。

パンダ・パワー・ファンズの社長でシニアパートナーのトッド・W・カーターは、次のように述べています。「メリーランド州の職員は、今後の需要を明確に見据えています。当社は、州職員の皆さまと協力して、この地域の電力供給の将来的な信頼性の向上に取り組みたいと思います。また、地域社会との関係を継続し、マッタウーマン発電所がすべての関係者にとってプラスとなるよう支援することも楽しみにしています。」

プリンスジョージズ郡経済開発公社のグウェン・S・マッコール社長兼最高経営責任者(CEO)は、次のように述べています。「私たちは、このプロジェクトに大いに期待しています。今後数年間にわたり、この発電所は地域経済に大きな影響を与えることになります。税収を伸ばし、雇用を拡大し、請負業者、納入業者、エンジニアリング企業、ホテル、レストラン、小売業者、その他多数の事業の売り上げ拡大につながります。プラント建設では推定700~800人の組合労働者が雇用され、施設運営のための直接雇用が25人、そして支援業務で間接的に32人が雇用されます。これはメリーランド南部にとって素晴らしいことです。」

グレーター・プリンスジョージズ・ビジネス・ラウンドテーブルのM・H・ジム・エステップ代表兼最高経営責任者(CEO)は、パンダの代表者が用地選定プロセスの当初から継続して地域社会のリーダーと連絡を取り合ってきたと語りました。「パンダはプリンスジョージズ郡とチャールズ郡の人々の声に十分に耳を傾け、そこから学んだことを確実にプラント設計に取り入れました。」

パンダは、地域社会への影響を最小限に抑えるために細心の注意を払ってきました。このプラントは、住宅価値を維持するために、農村地区ではなく既存の「I-2」重工業区域に建設されます。景観への影響を低減するため、米国の発電所の中でも特に低層に設計されています。例えば、このプラントは近くの気象レーダーより26フィート低くなります。最寄りの道路から約565ヤード離れた場所に建設されるこのプラントは、木々が大きな緩衝役となり、さらに土手や造園で目隠しされます。

「液体排出ゼロ」プラントでもあるマッタウーマン・プラントは、排水を処理施設に送らないため、結果としてチェサピーク湾への有害物質の排出を防ぎます。加えて、プラントの運転には飲料水を使用しません。この発電所は、州による飲料水供給の保全に貢献するため、都市排水のリサイクル水を冷却に使用します。

パンダ・マッタウーマン・プラントは、空軍用道路とブランディワイン・ロードに近いCSX鉄道線の間に建設されます。マッタウーマン・プロジェクトの建設は、約30カ月の期間を要し、資金調達、規制当局の承認、その他の条件に依存します。

パンダ・パワー・ファンズについて

2010年に設立されたパンダ・パワー・ファンズは、テキサス州ダラスに本拠を置くプライベート・エクイティ会社であり、大規模な天然ガス発電施設の内部調達・開発、取得、投資、運営の能力を持っています。当社は、テキサス州テンプルに発電量合計が1516メガワットの複合サイクル発電所を2段階に分けて建設しているほか、テキサス州シャーマンでも758メガワットの複合サイクル発電所を建設中です。また最近、ニュージャージー州パイルズグローブで商用規模の20メガワットの太陽光発電所を建設しました。米国北東部最大級の太陽光発電所です。パンダ・パワー・ファンズに関する詳細情報は、www.pandafunds.comでご入手いただけます。

本記者発表文の公式バージョンはオリジナル言語版です。翻訳言語版は、読者の便宜を図る目的で提供されたものであり、法的効力を持ちません。翻訳言語版を資料としてご利用になる際には、法的効力を有する唯一のバージョンであるオリジナル言語版と照らし合わせて頂くようお願い致します。

Contacts

Panda Power Funds
Bill Pentak, 972-361-2000
breakingnews@pandafunds.com

Contacts

Panda Power Funds
Bill Pentak, 972-361-2000
breakingnews@pandafunds.com